El Boomeran(g)

El blog literario latinoamericano

sábado, 26 de mayo de 2012

 Blog de Patricio Pron

Principios del pensamiento paranoico

imagen descriptiva

Algunas horas después de enterarse de que se había dictado una orden de arresto en su contra por haber colaborado con el enemigo alemán, el escritor francés Pierre Drieu La Rochelle se suicidó; dejó una de las cartas de despedida más bellas y terribles de la literatura del siglo XX, en un pasaje de la cual recomendaba a sus lectores "sed fieles al orgullo de la resistencia igual que yo lo soy al orgullo de la colaboración". No fue el único escritor colaboracionista, pero sí fue el único que se enorgulleció de ello y que murió por su mano sin traicionar una decisión política que (quizás de forma inevitable) acabó siendo traicionada en el bando de la Resistencia.
 
A ese espíritu del colaboracionismo al que se refirió el desgraciado Drieu La Rochelle sí le son fieles todos los personajes de La trampa de Emmanuel Bove, no importa cuáles sean sus convicciones; ni siquiera Joseph Bridet escapa a él: cuatro meses después de la derrota del ejército francés, Bridet se niega a aceptar la Ocupación y viaja a Vichy para solicitar un salvoconducto; su plan es fingir que desea ser útil al nuevo régimen en el extranjero, pero allí unirse al general Charles De Gaulle; cada una de las entrevistas que sostiene con sus antiguos correligionarios y cada una de las oficinas que visita, sin embargo, lo va hundiendo más en las arenas movedizas de una burocracia inmisericorde: al comienzo sólo falta un papel para que le otorguen el salvoconducto, a continuación hay un expediente en su contra, más tarde se ve sometido a un careo con uno de sus amigos, seguidamente es detenido y liberado por intercesión de su mujer; Bridet ingresa ilegalmente a la zona ocupada, pero es detenido y procesado por la posesión de octavillas comunistas que los policías le han colocado en los bolsillos, absuelto pero vuelto a recluir, esta vez en un campo de internamiento en las afueras de París. Cada vez, las decisiones que toma lo llevan a enredarse más y más en una telaraña (la trampa del título) que él mismo ha tejido a su alrededor, y esto es debido a que (aun cuando desprecia explícitamente el régimen), Bridet (un tipo intransigente y orgulloso) ha internalizado el terror y la sospecha que son sus características principales y sus mejores herramientas; en ese sentido, el protagonista de esta historia acaba ganando de alguna manera: convencido de que su salvación está supeditada a hacerse pasar por un entusiasta del régimen, Bridet contribuye a la perpetuación de ese régimen con su aniquilamiento, que resulta de internalizar los principios del pensamiento paranoico que opera en el fondo de todo sistema totalitario del mismo modo (aunque en sentido contrario) en que lo hace su mujer, que está convencida de que todo saldrá bien porque Bridet es inocente y el régimen dice que no tiene ningún interés en castigar a los inocentes.
 
Los suyos son apenas dos de los rostros de una época en que "no había lugar para la solidaridad" (7) y que Emmanuel Bove (en realidad, Bobovnikoff; nacido en París en 1898 de padre ucraniano judío y en paro y de madre sirvienta) conoció bien: descubierto por Colette (que publicó en 1924 con gran éxito su primer libro, Mis amigos) y considerado por Philippe Soupault, Rainer Maria Rilke y Max Jacob "el Proust del pobre", Bove se negó a ser publicado durante la Ocupación y huyó a Argelia, donde escribió sus tres últimas novelas: Départ dans la nuit (1945), Non-lieu (1946) y esta atrapante La trampa, en la que se anticipó en más de medio siglo a los primeros esfuerzos colectivos por discutir la tragedia del colaboracionismo en Francia (esfuerzos iniciados oficialmente con el discurso del primer ministro Jacques Chirac del dieciséis de julio de 1995). El escritor murió en julio de 1945 a consecuencia de los estragos en su salud producidos por el exilio argelino; fue olvidado y descubierto nuevamente gracias a la traducción de sus obras al alemán por parte de Peter Handke y en la actualidad es considerado uno de los grandes escritores franceses del siglo XX. Fabrice Gaignault afirma en su (ya discutido aquí) Diccionario de literatura para esnobs que "su universo despojado, su estilo voluntariamente llano lo convierten por siempre en el cantor de la banalidad", pero no hay nada banal en La trampa, excepto esa banalidad del mal de la que se ocupa la mejor literatura.
 
 
Emmanuel Bove
La trampa
Trad. Salvador Pernas Riaño
Barcelona: Barataria, 2011

[Publicado el 11/1/2012 a las 18:20]

[Etiquetas: Emmanuel Bove, Novela, Barataria]

[Enlace permanente] [0 comentarios]

Compartir:

Foto autor

Biografía

Patricio Pron (Argentina, 1975) es autor de los volúmenes de relatos Hombres infames (1999), El vuelo magnífico de la noche (2001), El mundo sin las personas que lo afean y lo arruinan (2010) y Trayéndolo todo de regreso a casa. Relatos 1990-2010 (2011) y de las novelas Formas de morir (1998), Nadadores muertos (2001), Una puta mierda (2007), El comienzo de la primavera (2008), ganadora del Premio Jaén de Novela y distinguida por la Fundación José Manuel Lara como una de las cinco mejores obras publicadas en España ese año, y El espíritu de mis padres sigue subiendo en la lluvia (2011), que será traducida al noruego, francés, italiano, inglés, neerlandés y alemán. Su trabajo ha sido premiado en numerosas ocasiones, entre otros con el premio Juan Rulfo de Relato 2004, y antologado en Argentina, España, Alemania, Estados Unidos, Colombia, Perú y Cuba. Sus relatos han aparecido en publicaciones comoThe Paris Review y Zoetrope (Estados Unidos), die horen (Alemania), Etiqueta Negra (Perú), Esquire (México), Il Manifesto (Italia) y Eñe (España). Recientemente la revista inglesa Granta lo ha escogido como uno de los veintidós mejores escritores jóvenes en español del momento. Pron es doctor en filología románica por la Universidad «Georg-August» de Göttingen (Alemania); en la actualidad vive en Madrid.

Bibliografía

 
 
 
 

 

Ficción

 

Trayéndolo todo de regreso a casa. Relatos 1990-2010. La Paz (Bolivia): El Cuervo, 2011.

 

El espíritu de mis padres sigue subiendo en la lluvia. Barcelona: Mondadori, 2011.

 

El mundo sin las personas que lo afean y lo arruinan. Barcelona: Mondadori, 2010.

 

El comienzo de la primavera. Barcelona: Mondadori, 2008.

 

Una puta mierda. Buenos Aires: El cuenco de Plata, 2007.

 

El vuelo magnífico de la noche. Buenos Aires: Colihue, 2001.

 

Nadadores muertos. Rosario: Editorial Municipal de Rosario, 2001.

 

Hombres infames. Rosario: Bajo la luna nueva, 1999.

 

Formas de morir. Rosario: Universidad Nacional de Rosario Editora, 1998.

 

 

 

Edición

 

Zerfurchtes Land. Neue Erzählungen aus Argentinien [Tierra devastada: Nuevos relatos de Argentina]. Coed. con Burkhard Pohl. Göttingen: Hainholz Verlag, 2002.

 

 

Crítica

 

"Aquí me río de las modas": Procedimientos transgresivos en la narrativa de Copi y su importancia para la constitución de una nueva poética en la literatura argentina. Göttingen: Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen, 2007.

Página diseñada por El Boomeran(g) | © 2011 | Gran Vía, 32 - 28013 Madrid | | Aviso Legal | RSS

Página desarrollada por Tres Tristes Tigres